Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování ноти
Марка: Zuzana Vlčinská
Код на продукта: 315775 (H 8033 ncd)
Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování ноти
Марка: Zuzana Vlčinská
Код на продукта: 315775 (H 8033 ncd)
Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování ноти
- Ниво на трудност: Междинен, Начинаещ
- Език: Чешки език
- Съдържание на пакета: Нотна музика
Zuzana Vlčinská Poslyšte s radostí - 30 koled ve vícehlasých úpravách pro společné muzicírování ноти
Това е автоматичен превод, генериран от софтуер:
Тип публикация : песенник + CD
За: смесен хор
многогласови корекции
Език на публикацията : cz
Пеене : cz
От многото песни, балади и коледарски песни, които са съпътствали нашите предци в нашите страни от векове по време на светата Коледа, около двадесет от тях се пеят обикновено. Авторът на полифонични преработки Зузана Влчинска с удоволствие включи не само добре познати коледни песни, но и почти забравени скъпоценни камъни от този жанр, предимно от Моравския и Силезкия регион, в сборника „Послище“.
Carol е не само песен, но и игра и ритуал на среща, даряване и споделяне на добрата новина за раждането на Спасителя и новата надежда в средата на зимата. А Зузана Влчинска се опитва да доближи 30 коледни песни до тези корени в съответствие със собствения си уникален педагогико-терапевтичен метод на опитно пеене. Чрез песенник и компактдиск всеки може да бъде вдъхновен да пее заедно по вдъхновяващ начин, използвайки елементарни музикални и декламативни средства. Простотата на корекциите се отнася основно до ниското ниво на изпълнение, но със сигурност не означава музикални тривиалности. Тези аранжименти могат да се разглеждат като основа за спонтанно съвместно създаване на музика ad libitum. Също така, приложеният компактдиск със запис на повечето песни, изпълнени от камерния хор Ансамбъл Гийом, Зузана Влчинска и Зузана Лапчикова, не означава нито един правилен подход и интерпретация. По-скоро това е един вид примерна книга с идеи и възможности за подреждане.
- нетрадиционна селекция от 30 коледни песни от Моравия, Силезия, Бохемия и Словакия
- обогатяване на текущия репертоар с непознати коледни песни
- многогласови настройки с възможност за променлива заетост
- съвместно музициране ad libitum
- изчерпателен и вдъхновяващ предговор
- дидактически бележки за възможната интерпретация на отделни коледни песни
Това е автоматичен превод, генериран от софтуер:
Съдържание: автор на музика / текст / композицияBůh což věčný uložil
Byla cesta ušlapaná
Co se této noci stalo
Dej Bůh štěstí
Dej Pán Bůh dobrý den
Duše naše Boha chval
Ej, všecko stvoření
Йозеф муй кочани
Кайпак Крочиш, Мария
Kolednice idu
Кристус Пан се народил
Na čem Pan Bůh sedi
Narodzil sě Kristus Pan
Něněchtě nas dluho stati
Nesem vam noviny
Něsemy vam tu novinu
Ó, velmi šťastná hodina
Padla rosa studená
Pásli ovce Valaši
Pašli pastire
Panenka Maria po světě chodila
Pláč Ježiškův
Пород Пани Мари
Poslyště s radostí
Проч, Мария, така въздихáте
Půjdem spolu do Betléma
Sedí pantáta
Седжи врабчек
Stoji lipka pochyla
Syn Boží se nám narodil
Šla Maria do kláštera
V půlnoční hodinu
Език
Съдържание на пакета
Нотна музика
Страна на произход
Чехия
Документи
Инструкции за безопасност
Моля, виж ръководството за потребителя за конкретните инструкции за безопасност за този продукт.